2025 Parts Canada October Lowdown FR

PARTSCANADA.COM OCTOBRE 2025 LOWDOWN ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN NO PIÈCE DESCRIPTION 1310-2376 Suspension avec ressorts assistée par air comprimé Revo ATS SUSPENSION AVEC RESSORTS ASSISTÉE PAR AIR COMPRIMÉ REVO ATS POUR POLARIS RANGER 1000 2020-2024 • Suspension avec ressorts assistée par air comprimé indépendamment réglable à l'avant et à l'arrière pour VUTT qui travaillent dur • Ressorts pneumatiques auxiliaires intégrés qui offrent un réglage exceptionnel pour une garde au sol améliorée, une mise à niveau du châssis et une descente réduite lorsque lourdement chargé • Conçue pour s'adapter jusqu’au poids nominal brut du véhicule (PNBV) du FEO sans nuire à la stabilité, la sécurité ou au confort • Ressorts pneumatiques imprégnés de fibre aramide qui procurent une grande résistance aux perforations et une durabilité sans pareille • Amortisseurs très résistants de 46 mm faits à partir d'une billette d'aluminium et tiges de 16 mm en chrome dur pour une robustesse et fiabilité exceptionnelles • Fini à couche anodique dure de type III qui assure une protection de longue durée contre l'usure et la corrosion • Fabriquée aux États-Unis

2 OCTOBRE 2025 PARTSCANADA.COM ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN INTERRUPTEUR BASCULANT POUR FOUETS LUMINEUX BRITE LITES NO PIÈCE DESCRIPTION 2040-3412 Fouet lumineux – 2 pi – Raccord rapide - Paire NO PIÈCE DESCRIPTION 2040-3413 Rallonge – Fouet lumineux – 2 pi – Raccord rapide 2040-3414 Rallonge – Fouet lumineux – 3 pi – Raccord rapide NO PIÈCE DESCRIPTION 2040-3417 Fouet lumineux - Super Chunk – 3 pi - Paire NO PIÈCE DESCRIPTION 2040-3415 Fouet lumineux - Multifonction – 4 pi - Paire NO PIÈCE DESCRIPTION 0616-0438 Interrupteur basculant pour fouets lumineux Brite Lites FOUET LUMINEUX – 2 PI – RACCORD RAPIDE • Système d’autoverrouillage • Alimentation qui circule par la base magnétique à raccord rapide • Clignotant (jaune), marche arrière (rouge) et freinage (rouge) qui demeurent actifs lorsque les fouets sont éteints par l’interrupteur basculant, pièce no 06160438 (vendu séparément) • Commande à distance pour unité de contrôle • Synchronisation au rythme de la musique (par Bluetooth) • Application mobile • 20 couleurs unies • Plus de 180 motifs • Prêt à l’emploi FOUET LUMINEUX - MULTIFONCTION – 4 PI • Système d’autoverrouillage • Base magnétique à raccord rapide • Clignotant (jaune), marche arrière (blanc) et freinage (rouge) qui demeurent actifs lorsque les fouets sont éteints par l’interrupteur basculant, pièce no 0616-0438 (vendu séparément) • Commande à distance pour unité de contrôle • Synchronisation au rythme de la musique (par Bluetooth) • Application mobile • 20 couleurs unies • Plus de 180 motifs • Prêt à l’emploi FOUET LUMINEUX - SUPER CHUNK – 3 PI • Système d’autoverrouillage • Alimentation qui circule par la base magnétique à raccord rapide • Clignotant (jaune), marche arrière (rouge) et freinage (rouge) qui demeurent actifs lorsque les fouets sont éteints par l’interrupteur basculant, pièce no 06160438 (vendu séparément) • Diamètre de 2-1/4 po • Commande à distance pour unité de contrôle • Synchronisation au rythme de la musique (par Bluetooth) • Application mobile • 20 couleurs unies • Plus de 180 motifs • Prêt à l’emploi EXTENSION - FOUET LÉGER • Entièrement compatible avec fouets lumineux Brite Lites, pièce no 20403412 (vendus séparément) • Raccord rapide pour expansion • Commande à distance pour unité de contrôle • Avec goupilles et capuchons pour rallonge de fouet lumineux • 20 couleurs unies • Plus de 180 motifs 2040-3413 2040-3414

3 PARTSCANADA.COM OCTOBRE 2025 ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN NO PIÈCE DESCRIPTION 2040-3416 Fouet lumineux - Super Chunk – 1 pi - Paire FOUET LUMINEUX - SUPER CHUNK – 1 PI • Système d’autoverrouillage • Alimentation qui circule par la base magnétique à raccord rapide • Clignotant (jaune), marche arrière (rouge) et freinage (rouge) qui demeurent actifs lorsque les fouets sont éteints par l’interrupteur basculant, pièce no 06160438 (vendu séparément) • Diamètre de 2-1/4 po • Commande à distance pour unité de contrôle • Synchronisation au rythme de la musique (par Bluetooth) • Application mobile • 20 couleurs unies • Plus de 180 motifs • Prêt à l’emploi DESCRIPTION NO PIÈCE Capacité de 2 500 lbs., corde en acier de 3/16” 4505-1184 Capacité de 3 500 lbs., corde synthétique bleue 3/16” 4505-1185 Capacité de 4 000 lbs., corde en acier de 7/32” 4505-1186 TREUILS DC • Treuils électriques de 12VCC • Disponible dans différentes capacités de poids • Comprend une corde de 50’ L 4505-1184 4505-1185

4 OCTOBRE 2025 PARTSCANADA.COM ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN COULEUR NO PIÈCE COURT (CONVIENT AUX BARRES D'UNE LARGEUR MAXIMUM DE 28") Rouge 3920-0058 Bleu 3920-0059 Noir 3920-0060 SPORT/ STANDARD (CONVIENT AUX BARRES D'UNE LARGEUR MAXIMUM DE 32") Rouge 37105 Bleu 37205 Noir 37505 LARGE (CONVIENT AUX BARRES D'UNE LARGEUR MAXIMUM DE 34") Noir 3920-0061 HARNAIS DE GUIDON • Une manière pratique d'attacher les motos; élimine quasiment le risque de dommage sur la carrosserie • Simples, rapides et très faciles à utiliser; se montent sur les poignées et maintiennent les sangles d'arrimage à l'écart de la carrosserie • La sangle en nylon a une résistance à la rupture de plus de 5 500 lb. • La meilleure solution pour l'utilisation de sangles sur les motos sport • Peuvent être utilisées sur une grande variété de motos DESCRIPTION NO PIÈCE Court (convient aux barres d'une largeur maximum de 28") 3920-0150 Standard (convient aux barres d'une largeur maximum de 32") 3920-0151 TT-grand (convient aux barres d'une largeur maximum de 36’’) 3920-0152 TT-grand (convient aux barres d'une largeur maximum de 40’’) 3920-0153 HARNAIS DE GUIDON II • Ce harnais de guidon amélioré possède un « godet » en polycarbonate moulé par injection chargée au verre pour remplacer les anciennes « manchettes » du guidon • Élimine le risque de dégât sur les poignées souples et maintient les sangles croisées encore plus à l'écart de l'appareillage de commutation • Taillé pour convenir aux poignées les plus larges du marché • Composé d'un fil plus lourd avec plus de points pour une plus grande résistance • Offert en noir en quatre tailles: court, standard, T-grand et TT-grand 3920-0058 3920-0059 3920-0060 3920-0150 3920-0151

5 PARTSCANADA.COM OCTOBRE 2025 ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN DESCRIPTION NO PIÈCE Rampe en V de 7' 3910-0019 RAMPE EN V DE 7' • Se plie en deux pour un rangement et un transport faciles • Surface lamée pour une traction supérieure • Fabriquée à partir d'aluminium aéronautique de la meilleure qualité • Légère et facile à manier • Charnière en acier galvanisé robuste • Revêtement en caoutchouc sur les deux languettes en acier • La cheville au niveau des languettes permet de maintenir la rampe sur le hayon • Poignée de transport pratique et loquet de sécurité • Mesure 7’ long x 6" large • Capacité de chargement nominale maximale de 400 lb. AVERTISSEMENT: Ne jamais monter sur la moto lorsqu'elle est sur la rampe DESCRIPTION NO PIÈCE Rampe de moto de 6' 3910-0018 RAMPE DE MOTO DE 6' • Surface lamée pour une traction supérieure • Légère et facile à manier • En aluminium aéronautique de grande qualité • Revêtement en caoutchouc sur les languettes en acier • La cheville au niveau des languettes permet de maintenir la rampe sur le hayon • Capacité de chargement maximale de 400 lbs. • Vendue aux concessionnaires en paquet de 4 seulement AVERTISSEMENT: Ne jamais monter sur la moto lorsqu'elle est sur la rampe. DESCRIPTION NO PIÈCE Rampe de chargement 3910-0100 RAMPES DE CHARGEMENT COMBINAISON • Chaque panneau est équipé de trois charnières • Le retrait facile des panneaux d’usure permet d’utiliser la rampe à toutes les saisons • À utiliser avec des motoneiges et des VTT • Inclut deux sangles de sécurité • Entièrement assemblées • 84" Long x 54" Large • Capacité nominale: 1 500 lbs. AVERTISSEMENT: Ne jamais monteur sur la moto lorsqu’elle est sur la rampe.

6 OCTOBRE 2025 PARTSCANADA.COM ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN DESCRIPTION NO PIÈCE VTT 9201-00751 Vert 9201-0070 Orange 9201-0073 Jaune/​Bleu 9201-0072 9201-0070 9201-0072 9201-0073 9201-0075 2113-0944 2113-0946 BATTERIES AU LITHIUM DOUBLE UTILISATION • Phosphate de fer et Lithium • Combine la puissance d’ batterie de démarrage et le cycle de vie d’une abtterie à cycle profond DESCRIPTION NO PIÈCE 40Ah, 600-ampères 2113-0944 90Ah, 1,200-ampères 2113-0945 100Ah, 1,400-ampères 2113-0946 120Ah, 1,600-ampères 2113-0947 CHARGEUR DE BATTERIE GENIUS 2X4 • Chargeur, mainteneur et désulfateur de batterie pour quatre bancs de batteries, huit ampères • Deux ampères par banc avec une capacité de 40 Ah pour charger et entretenir plusieurs véhicules • Compatible avec les batteries au plomb de 6 V et 12 V, y compris les batteries noyées, au gel, AGM et à ions de lithium • Un capteur thermique intégré détecte la température ambiante et modifie la charge pour éliminer la surcharge par temps chauds et la sous-charge par temps froids • Charge les batteries à partir de 1 V, ou utilise le mode force qui permet de charger manuellement des batteries complètement déchargées • Détecte automatiquement la sulfatation de la batterie et la formation de dépôts acides et restaure les performances de la batterie pour des démarrages plus puissants et une durée de vie prolongée • Chargeur et mainteneur entièrement automatique pour une utilisation quotidienne sans surcharge et sans souci DESCRIPTION NO PIÈCE Chargeur de batterie Genius 2x4 3807-0614 1 63” largeur x 83-3/ 4” longueur TAPIS POUR MOTOS • Protège le sol et l’environnement • Absorbe l'huile, l'eau et la poussière • Facile à nettoyer, fond caoutchouté et antidérapant • Disponible dans une variété de couleurs • Conforme aux règles environnementales de la FIM • Dimensions : 31-1/2 po de largeur x 78-3/4 po de longueur, sauf indication contraire

7 PARTSCANADA.COM OCTOBRE 2025 ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN BLOC D'ALIMENTATION POUR DÉMARRAGE DE SECOURS BOOST X • Bloc d'alimentation pour démarrage de secours au lithium-ion portable pour les batteries de 12 V • Mesuré à 1’ 250 A • Dispose de la technologie USB-C pour des recharges ultra-rapides • La banque d'alimentation interne fournit 60 watts de puissance pour alimenter les appareils USB-C • Libère un maximum d'énergie à chaque démarrage • Convient aux moteurs essence jusqu'à 6,5 litres et diesel 4 litres • La technologie UltraSafe comprend une conception anti-étincelles, une protection contre l'inversion de polarité, une efficacité thermique et une gestion de l'alimentation améliorées • Lampe de poche à DEL 100 lumens DESCRIPTION NO PIÈCE Bloc d'alimentation pour démarrage de secours boost X 3807-0586 DESCRIPTION NO PIÈCE Huile synthétique TechniPlateMD TCW-3 pour moteur à 2 temps, 1 gallon (3,8 l) 3602-0184 HUILE SYNTHÉTIQUE TECHNIPLATEMD TCW-3 POUR MOTEUR À 2 TEMPS • Pur lubrifiant synthétique doté d’un indice très élevé de protection contre l’usure en vue de résister à la dégradation de l’huile et ainsi réduire l’usure du moteur • Technologie sans fumée Clean BurnMC qui élimine le calaminage et l’accumulation de résidus • Améliore la réponse du moteur • Pré-mélangée ou injection d’huile; se mélange à l’essence • Excède les spécifications de basse teneur en cendres JASO FD, ISO-EGD, TC-W3, TC-W2, TC-W et API TC • Non compatible avec l’alcool • Bouteilles de 1 gallon (3,8 l), vendues à l’unité

8 OCTOBRE 2025 PARTSCANADA.COM ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN ENSEMBLE DE CONNECTEUR DE FAISCEAU DE CÂBLAGE POUR RÉGULATEUR/REDRESSEUR • Lorsque le redresseur/régulateur ne fonctionne plus, il n'est plus nécessaire d'acheter le faisceau complet • L’ensemble se compose d’un corps de bouchon en plastique et de cinq connecteurs en laiton de haute qualité (extrémité opposée du régulateur/redresseur) POUR MODÈLE NO PIÈCE KAWASAKI ER650 ER-6N 09-11 2120-0782 EX650 Ninja 650R 06-12 2120-0782 KLE650 Versys 07-12 2120-0782 Z750S 05-06 2120-0782 VN900B Vulcan Classic 06-13 2120-0782 VN900C Vulcan Custom 07-13 2120-0782 VN900D Vulcan Classic LT 06-13 2120-0782 ZR1000 Z1000 03-08 2120-0782 ZR1000 Z1000 10-13 2120-0782 ZX1000 Ninja 1000 11-13 2120-0782 VN1700 Vulcan Classic 09-13 2120-0782 VN1700 Vulcan Classic LT 09-10 2120-0782 VN1700 Vulcan Nomad 09-13 2120-0782 SUZUKI TU250X 09, 11, 13 2120-0782 AN400 Burgman 09 2120-0782 AN400 Burgman 03-07 2120-0782 DL1000 V-Strom 02-09 2120-0782 ENSEMBLES DE CHARGE CONVIVIAUX POUR LITHIUM-ION • Le design original de Rick's Motorsport • Comprend à la fois un stator et un redresseur-régulateur compatible avec le lithium-ion • Il produira environ 150 watts et alimentera un feu avant de 55 watts si le rotor de la moto n'a pas été endommagé • Fournit une alimentation constante à la batterie de la moto REMARQUE: C et ensemble ne doit pas être utilisé avec des batteries au plomb-acide standard. Le point de tension est réglé à 14V +/- 2. Veuillez contacter le fabricant de votre batterie lithium-ion pour vous assurer que le produit a le point de tension correct POUR MODÈLE NO PIÈCE HONDA CB/​CL360 68-73 2112-1435 CB/​CL360 74-76 2112-1435 CB450K 68-74 2112-1696 CL450 70-74 2112-1696 2112-1435 2112-1739 POUR MODÈLE NO PIÈCE YAMAHA YZF-R6 06-13 2120-0782 YZF-R6SP Special 50th Ed. 06 2120-0782 XVS650 V-Star Classic 650 98-00 2120-0782 XVS650 V-Star Custom 650 00 2120-0782 XVS1100 V-Star 99-02 2120-0782 XVS1100A V-Star Classic 1100 03-09 2120-0782 XVS1100A V-Star Silverado 1100 03-09 2120-0782 XVS1100Y V-Star Custom 1100 03-09 2120-0782 XVZ1300CT Royal Star Tour Dlx 05-07 2120-0782 POUR MODÈLE NO PIÈCE YAMAHA (SUITE) XVZ1300CTS Royal Star Tour Dlx S 08-10 2120-0782 XVZ1300LT Royal Star Dlx 05-09 2120-0782 XVZ1300TF Royal Star Midnight Venture 05-07 2120-0782 XVZ1300TF Royal Star Venture 99-06 2120-0782 XVZ1300TFS Royal Star Venture S 08-13 2120-0782 XVZ1300TFS/​TFM Midnight Venture 02-07 2120-0782 XV1600 Midnight Star 01-03 2120-0782 XV1600 Road Star 99-03 2120-0782 XV1600 Road Star Silverado 00-03 2120-0782 XV1700A Road Star 04 2120-0782 XV1700A Road Star Midnight 04 2120-0782 XV1700A Road Star Midnight Silverado 04 2120-0782 XV1700A Road Star Silverado 04 2120-0782 POUR MODÈLE NO PIÈCE KAWASAKI KZ400 78-82 2112-1698 KZ440 80-83 2112-1698 KZ650 78-80 2112-1700 KZ750 80-83 2112-1698 POUR MODÈLE NO PIÈCE SUZUKI GSX-R600/​750 06-09 2112-1739

9 PARTSCANADA.COM OCTOBRE 2025 ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN DESCRIPTION NO PIÈCE Système de chasse-neige universel Sno-Devil de 60" 4501-1299 SYSTÈME DE CHASSE-NEIGE UNIVERSEL SNO-DEVIL DE 60" • Nécessite un treuil pour le levage • Comprend un ensemble de montage universel hybride, une lame de 60" et des tubes de poussée • Revêtement époxy pour une durabilité exceptionnelle • Lame en acier 14ga et soufflet de 3/16" en acier de grade 50 • Barre d’usure à deux côtés de 3/16” en acier de grade 50 fixée avec des boulons de grade 8 • Patins antidérapants réglables à usage intensif • Lame de 60" boulonnée avec une hauteur de lame de 16" DESCRIPTION NO PIÈCE Système de chasse-neige universel pour VTT Sno-Devil 4501-1211 SNO-DEVIL UNIVERSEL SYSTÈME DE CHASSE-NEIGE POUR VTT • Nécessite un treuil pour le levage • Pousse la neige en avant ou latéralement jusqu’à un angle de 25° • Comprend un ensemble de montage universel hybride, une lame de 48" et des tubes de poussée • Revêtement époxy pour une durabilité exceptionnelle • Lame en acier 14ga et soufflet de 3/16" en acier de grade 50 • Barre d’usure de 3/16" en acier de grade 50 fixée avec des boulons de grade 8 • Patins antidérapants réglables à usage intensif • Lame de 48" boulonnée avec une hauteur de lame de 16" DESCRIPTION NO PIÈCE Base de VTT hybride/tube de poussée et système de fixation 4501-1151 BASE DE VTT HYBRIDE/TUBE DE POUSSÉE ET SYSTÈME DE FIXATION • L'ensemble comprend le support de chasse-neige hybride et les tubes de poussée • Le système de tubes inclus a les mêmes caractéristiques mais est 8,5" plus court que notre système de tubes standard pour VTT • Fonctionne avec n’importe quelle lame KFI de 48” à 60” • L'ensemble s'adapte à la plupart des VTT de 1980 à nos jours avec des cadres à tubes ronds ou carrés • Ne fonctionne pas avec un ensemble de levage manuel DESCRIPTION NO PIÈCE Lame de déneigement flexible pour VTT 4501-1003 LAME DE DÉNEIGEMENT FLEXIBLE POUR VTT • Lame légère entièrement assemblée de 25 lb. • 50" de largeur, flexible, noir, face formée par aspiration • Construction des nervures et du cadre en acier de grade 50 de 3/16” et de calibre 10 • Grenaillage et peinture noire par poudrage • Barre d’usure à deux côtés de 3/16” en acier de grade 50 • Hauteur de la face verticale de la lame de 17" • Fonctionne avec les systèmes de tubes pour VTT NO PIÈCE 4501-1012 ou 4501-1151: vendus séparément • Patins réglables de 1/4” d'épaisseur

10 OCTOBRE 2025 PARTSCANADA.COM ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN TREUIL ASSAULT PRÊT À L’EMPLOI POUR POLARIS • Treuil de 3 500 lbs. • Joint d'étanchéité résistant à l'eau pour empêcher les éléments de pénétrer dans l'habitacle • Conception de montage standard 4 trous • Embrayage tournant en métal très résistant • Le contacteur électrique protège le système électrique et assure la distribution de l'énergie du treuil, qui est contrôlée par des interrupteurs • Le mini interrupteur à bascule permet de contrôler le treuil d'une simple pression du doigt sans lâcher le guidon • Câble synthétique de 50’ de long avec gaine de protection de 5’ et boucle d'extrémité • La butée de câble fendue élimine l'usure du crochet sur les galets et le câble, protège le moteur et les engrenages du treuil en évitant que le câble ne soit trop tiré, maintient la tension sur le crochet afin d'éviter que le câble ne se détache • La butée de câble fendue est dotée de fentes qui servent d'anti-recul pour le câble s'il venait à se rompre • Comprend des instructions d'installation détaillées et tout le matériel de montage POUR MODÈLE NÉCESSITE DE DÉPLACER LE CONTACTEUR SUR LE CÔTÉ NÉCESSITE UN FAISCEAU DE CÂBLES QUICK-CONNECT, NO PIÈCE 4505-1125 NÉCESSITE UN ADAPTATEUR DE PARE-CHOCS, NO PIÈCE 4505-1050 Sportsman BigBoss 6x6 17-24 Oui Non Non Sportsman ETX Hawkeye 15 Oui Non Non Sportsman 450 16-20 Oui Non Non Sportsman 450 21-24 Non Non Non Sportsman 450 Utility HD LE 21-24 Non Non Oui Sportsman 550 Touring 12-14 Non Oui Non Sportsman 550 XP 12-14 Non Oui Non Sportsman 570 14 Oui Oui Non Sportsman 570 Base/SP/​EFI 15-20 Oui Non Non Sportsman 570 Base 21-24 Non Non Non Sportsman 570 EPS Base/ Utilitaire 14-20 Oui Non Non Sportsman 570 EPS 21-24 Non Non Oui Sportsman 570 Premium 20 Oui Non Non Sportsman 570 Premium 21-24 Non Non Oui Sportsman 570 SP 15-18 Oui Non Non Sportsman 570 Touring 14 Oui Oui Non Sportsman 570 Touring 15-24 Oui Non Non Sportsman 570 Utility HD LE 21-24 Non Non Oui Sportsman 570 X2 15-21 Oui Non Non Sportsman 850 12-14 Non Oui Non Sportsman 850 XP 15-24 Non Non Non Sportsman 850 High Lifter 16-22 Oui Non Non Sportsman 850 Touring 12-14 Non Oui Non Sportsman 850 Touring 15-24 Non Non Non Scrambler 1000 XP 14 Non Oui Non Scrambler 1000 XP 15-18 Non Non Non Sportsman XP 1000 15-24 Non Non Non Sportsman XP 1000 Touring 15-24 Non Non Non DESCRIPTION NO PIÈCE Treuil prêt à l’emploi 4505-1141 4505-1141

11 PARTSCANADA.COM OCTOBRE 2025 ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN POUR MODÈLE NO PIÈCE ARCTIC CAT Wildcat Trail 700 (tous) 14- 19 0430-1406 Wildcat Sport 700 (tous) 15-19 0430-1407 Prowler Pro 800 (tous) 20-24 0430-1408 POLARIS RZR RS1 18-22 0430-1409 RZR XP 1000 Trails & Rocks 17-022 0430-1402 CRÉMAILLÈRES DE VUTT • Remplacent une crémaillère complète à une fraction du prix de celles du FEO • Avec éléments d’assemblage, embouts de biellette intérieure et biellettes • Deux biellettes comprises • Compatibles avec biellettes, recouvrements et embouts de biellette du FEO et de Moose POUR MODÈLE DESCRIPTION NO PIÈCE POLARIS Ranger/​Crew 570 SP/​NorthStar/​Premium 22-24 Ensemble de roulements/joints pour différentiel avant 1205-0459 Ensemble de joints pour différentiel arrière 0935-1306 ENSEMBLES DE ROULEMENTS ET JOINTS POUR DIFFÉRENTIEL ET BOÎTE-PONT • Avec roulements haute vitesse de qualité moteur électrique (EMQ) et joints en caoutchouc de type TC • Rebords intérieurs avec ressort jarretière et étanchéité optimale obtenue par les joints au diamètre extérieur recouvert de caoutchouc • Comprennent tout ce qui est nécessaire pour l’entretien complet et sans inconvénient du différentiel, tout en économisant temps et argent 1205-0459 0430-1406 0430-1404

12 OCTOBRE 2025 PARTSCANADA.COM ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN NO PIÈCE DESCRIPTION 0215-1478 Ensemble de roulements de roue arrière ENSEMBLE DE ROULEMENTS DE ROUE ARRIÈRE POUR KAWASAKI RIDGE LIMITED/ RANCH EDITION/XR 2024 • Joints de roulement avec double rebord en caoutchouc pour protection supérieure contre l’eau, la saleté et le sable; avec rétention améliorée de la graisse • Ressort jarretière en acier qui assure une pression constante sur l’arbre de roue, prolongeant la durée d’utilisation du joint • Joints de roue en élastomère et nitrile de type TC, conçus spécialement pour empêcher l’eau, la saleté et le sable de pénétrer • Remplis de graisse Chevron SR1-2 à haute performance avec inhibiteurs de rouille et d’oxydation POUR MODÈLE ENSEMBLE DE MISE À NIVEAU, PIÈCE NO EMBOUT DE BIELLETTE DE RECHANGE, PIÈCE NO CAN-AM Outlander/​MAX 500 2/4/​4x4/​DPS/​PRO/​PRO XU 23-24 0430-1411 0430-14101 Outlander/​MAX 700/​DPS/​PRO/​PRO XU/X mr/XT 23-24 0430-1411 0430-14101 ENSEMBLES DE MISE À NIVEAU DE BIELLETTE • Remplacez les embouts de biellette de 10 mm qui sont sujets aux défaillances par les assemblages de biellette de style 12 mm super résistants de Moose • Chaque ensemble comporte deux biellettes, quatre embouts de biellette avec goupilles fendues et contre-écrous 0430-1411 • Joints avec diamètre extérieur recouvert de caoutchouc pour une étanchéité optimale au moyeu • Avec tous les roulements et joints nécessaires pour remettre en état une roue • Roulements haute vitesse, à faible friction, de qualité EMQ 1 Deux exigés par véhicule, non compatibles avec biellettes du FEO.

13 PARTSCANADA.COM OCTOBRE 2025 ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN POUR MODÈLE ENSEMBLE DE ROULEMENTS/JOINTS DE BRAS TRIANGULAIRE INFÉRIEUR, PIÈCE NO ENSEMBLE DE ROULEMENTS/JOINTS DE BRAS TRIANGULAIRE SUPÉRIEUR, PIÈCE NO CAN-AM Outlander/​MAX 500 DPS/​PRO/​PRO XU 2x4/​4x4 23-24 0430-1413 0430-1413 Commander 700 DPS/XT 22-24 0430-1412 0430-1412 Commander MAX 700 DPS/XT 24 0430-1412 0430-1412 Maverick Trail 700 22-23 0430-1412 0430-1412 Maverick Trail 700 DPS 22-24 0430-1412 0430-1412 Outlander 700/​DPS/​PRO/​PRO XU/X MR/XT 23-24 0430-1413 0430-1413 Outlander MAX 700 DPS/XT 23-24 0430-1413 0430-1413 Commander 1000R DPS/XT/XT-P 21-24 0430-1412 0430-1412 Commander 1000R X MR 22-24 0430-1412 0430-1412 Commander MAX 1000R DPS/XT 21-24 0430-1412 0430-1412 Commander MAX 1000R X MR 24 0430-1412 0430-1412 Commander MAX 1000R XT-P 22-24 0430-1412 0430-1412 Maverick Sport 1000 22 0430-1412 0430-1412 Maverick Sport 1000R DPS/X MR/X RC/X XC 22-24 0430-1412 0430-1412 Maverick Sport MAX 1000R DPS 22-24 0430-1412 0430-1412 ENSEMBLES DE ROULEMENTS/JOINTS DE BRAS TRIANGULAIRE AVANT • Pour remplacement direct des pièces du FEO; pièces conçues dans le but de reconstituer le bras triangulaire selon les spécifications du fabricant • Arbre de bras triangulaire en acier à roulements rectifié 52100 traité thermiquement pour une performance améliorée et durée d’utilisation prolongée • Avec roulements, goupilles, entretoises, joints et bagues pour reconstituer un bras triangulaire • Deux ensembles supérieurs ou inférieurs sont nécessaires par véhicule POUR MODÈLE ENSEMBLE DE FUSÉE POUR SUSPENSION INDÉPENDANTE ARRIÈRE NO PIÈCE ENSEMBLE DE FUSÉE D’ESSIEU POUR SUSPENSION INDÉPENDANTE ARRIÈRE UNIQUEMENT, PIÈCE NO CAN-AM Maverick Trail 800R/​DPS 19-20 0430-1397 0430-1393 Maverick Sport/​MAX 1000/R/​DPS/X MR/X RC/X XC 19-20 0430-1397 0430-1393 Maverick Trail 1000/​DPS 19-20 0430-1397 0430-1393 YAMAHA Wolverine X2 1000/XT-R 24 0430-1401 0430-1396 ENSEMBLES DE SUSPENSION INDÉPENDANTE ARRIÈRE • Ensemble économique avec tous les roulements, joints, arbres et toutes les bagues, ainsi que les divers composants servant à réparer les bras triangulaires arrière inférieurs et supérieurs, et la fusée d’essieu • Deux ensembles sont nécessaires par véhicule 0430-1397 0430-1413

14 OCTOBRE 2025 PARTSCANADA.COM ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN POUR MODÈLE NO PIÈCE HONDA CRF110F 19-24 1009-0188 CRF125F/FB 19-24 1009-0188 CRF250F 19-24 1009-0188 CRF250L/RL 16-20 1009-0188 POUR MODÈLE NO PIÈCE CAN-AM VUTT Commander/​MAX 700 DPS/XT 22-24 1009-0181 Defender 700/​MAX (tous) 22 1009-0181 Maverick Trail 700/​DPS 23-24 1009-0181 Maverick Trail 800R/​DPS 18-21 1009-0181 Maverick X3/​MAX/​Turbo 17-24 1009-0181 Commander 1000R (tous) 21-24 1009-0181 Maverick R/​Sport/​Trail 1000/​DPS 18-24 1009-0181 POLARIS VTT Farmhand 450 2x4 17 1009-0246 Sportsman 450/​570 (tous) 17-24 1009-0246 POLARIS VUTT ACE 500/​570 (tous) 17-19 1009-0246 RZR 570 (tous) 17-22 1009-0246 RZR XP/4 Turbo (tous) 16-23 1009-0248 General/4 1000 EPS (tous) 16-24 1009-0246 Pro XD 1000 Full-size Gas/​Crew 23-24 1009-0246 Ranger 1000 EPS BASE 18 1009-0246 Ranger 1000 EPS 19 1009-0246 Ranger 1000 (tous) 20-24 1009-0246 Ranger XP 1000 EPS 18 1009-0246 Ranger XP 1000 EPS (tous) 19 1009-0246 POUR MODÈLE NO PIÈCE POLARIS VUTT SUITE Ranger XP 1000 (tout sauf Ranger XP 1000 EPS Premium 22) 20-24 1009-0246 RZR 1000 (60”) 17-21 1009-0246 RZR 1000 Trail S Premium/​Ultimate 21-24 1009-0246 RZR RS1 18-22 1009-0246 RZR S4 1000 19-21 1009-0246 RZR XP 1000 Sport 22-23 1009-0248 ENSEMBLES DE REMISE À NEUF DE LA POMPE À CARBURANT • Prêts à être branchés et utilisés • Solution économique qui permet de retrouver une bonne performance ou de réparer une pompe à carburant défectueuse • Avec tous les composants nécessaires pour remettre à neuf le module de pompe à carburant du FEO • Comprennent ce qui suit : pompe, filtre, boyau(x), collier(s) de serrage et faisceau de câbles si nécessaire selon le modèle 1009-0180 1009-0181 1009-0246 APPLICATIONS POUR VTT/VUTT APPLICATIONS HORS-ROUTE

15 PARTSCANADA.COM OCTOBRE 2025 ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN POUR MODÈLE NO PIÈCE HONDA C125 SuperCub 19-23 1009-0188 CT125 Trail 125 21-22 1009-0188 Grom 125 14-22 1009-0188 Monkey 125 19-24 1009-0188 CB300F/R 19-24 1009-0188 POUR MODÈLE NO PIÈCE HONDA (SUITE) CMX300 17-24 1009-0188 YAMAHA MT-03 20-24, YZF-R3 15-24 1009-0183 ENSEMBLES DE REMISE À NEUF DE LA POMPE À CARBURANT (SUITE) POUR MODÈLE NO PIÈCE KTM Duke 690/R 08-16 1009-0239 POUR MODÈLE NO PIÈCE BETA 350 RR 4T 15-24 1009-0187 350 RR Race 4T 22-24 1009-0187 350 RR-S 4T 17-24 1009-0187 390 RR 4T 16-21, 23-24 1009-0187 390 RR Race 4T 22-24 1009-0187 390 RR-S 4T 16-24 1009-0187 430 RR 4T 16-21, 23-24 1009-0187 430 RR Race 4T 22-24 1009-0187 430 RS/RR-S 4T 16-24 1009-0187 450 RX 4T 24 1009-0187 480 RR 4T 18-21, 23-24 1009-0187 480 RR 4T Race 22-24 1009-0187 500 RS 4T 16 1009-0187 500 RR-S 4T/Édition Spéciale 17-24 1009-0187 GASGAS MC 125 24 1009-0239 EC/EX 250/​300 24 1009-0239 EC/EX 250F 24 1009-0239 MC 250 24 1009-0239 MC 250F 24, MC 250F Édition Usine 23 1009-0239 EC/EX 300 24 1009-0239 ES 350/EX 350F 24 1009-0239 MC 350F 24 1009-0239 EC/EX 450F 1009-0239 MC 450F 24, MC 450F Édition Usine 23-24 1009-0239 EC/ES/EW 500F 24 1009-0239 ES/SM 700 23-24 1009-0187 HUSABERG FE 450/​570 09-11 1009-0187 FX 450 10-11 1009-0187 FS 570 11 1009-0187 POUR MODÈLE NO PIÈCE HUSQVARNA TC 125 23-24 1009-0239 TE 150 24 1009-0239 FC 250 23-24, FC 250 Édition Rockstar 22-24 1009-0239 FE 250 24 1009-0239 TC 250 23-24 1009-0239 TE 250/​300 24 1009-0239 TX 300 23-24 1009-0239 FC/FX 350 23-24 1009-0239 FE 350/​Pro/w 24 1009-0239 FC 450 23-24, FC 450 Édition Rockstar 22-24 1009-0239 FE 450 24 1009-0239 FS/FX 450 23-24 1009-0239 FE 501/s/w 24 1009-0239 701 Enduro/​Supermoto 16-24 1009-0187 KTM 125 SX/XC 23-24 1009-0239 150 XC-W 24 1009-0239 250 SX/XC 23-24 1009-0239 250 SX-F 11-12 1009-0187 250 SX-F/XC-F 23-24, 250 SX-F Édition Usine 22, 24 1009-0239 250/​300 XC-W (tous) 24 1009-0239 300 SX/XC 23-24 1009-0239 350 EXC-F/​Six Days/XW-F 24 1009-0239 350 SX-F 11-12 1009-0187 350 SX-F/XC-F 23-24 1009-0239 350 XC-F/​Édition Usine 22-24 1009-0239 450 SMR 23-24, 450 XCF-W/​Six Days 24 1009-0239 450 SX-F/XC-F 23-24, 450 SX-F Édition Usine 22-24 1009-0239 500 EXC-F/​Six Days/XW-F 24 1009-0239 690 Enduro/​SMC 07-24 1009-0187 MODULES DE POMPE À CARBURANT • Avec toutes les pièces nécessaires au remplacement du module de pompe à carburant • Solution économique qui permet de retrouver une bonne performance ou de réparer une pompe à carburant défectueuse • La pompe consomme moins de courant que celle du FEO, tout en conservant le même débit et la même pression de service, ce qui réduit les températures de fonctionnement et accroît la durée d’utilisation de l’unité • Avec module complet, écrou de serrage et joint d’étanchéité 1009-0187 APPLICATIONS HORS-ROUTE APPLICATIONS DE ROUTE APPLICATIONS DE ROUTE

16 OCTOBRE 2025 PARTSCANADA.COM ROUTE • HORS-ROUTE • VTT/VUTT • MOTONEIGE • VÉLO • PNEUS ET ENTRETIEN • CASQUES ET VÊTEMENTS AVIS: LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 1 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, Y COMPRIS LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 2 SONT CONFORMES AUX NORMES ANTIPOLLUTION DE TOUS LES ÉTATS, SAUF LA CALIFORNIE. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 3 PEUVENT ÊTRE UTILISÉS UNIQUEMENT EN COMPÉTITION ET NE PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS AUCUN ÉTAT SUR LES ROUTES SUR LES VÉHICULES CONCERNÉS PAR LES NORMES ANTIPOLLUTION. LES PRODUITS AVEC UN CODE EMIS 4 N’ONT PAS DE RESTRICTIONS SUR LE TERRITOIRE AMÉRICAIN POUR MODÈLE NO PIÈCE EMIS* GASGAS EX 250/​350F 21-23/25, EX 450F 21-23 1020-4285 2 MC 250/​450F 21-23/25, MC 350F 22-23/25 1020-4285 2 EC 450 F 25 1020-4285 2 HUSQVARNA FC 250/​350/​450, FE 350/​450/​501, FX 350/​450, FS 450 17-25 1020-4285 2 KTM 50 SX FE 24 1020-4285 2 250/​350/​450 SX-F/XC-F 17-25 1020-4285 2 350/​500 EXC-F, 450 XCF-W 17-25 1020-4285 2 350/​500 XW-F 24 1020-4285 2 450 Rally Replica 23-24 1020-4285 2 450 SMR 21-25 1020-4285 2 450 XC-W 17 1020-4285 2 ACCESSOIRE Câble diagnostique pour KTM 1020-4286 n.d. POWER VISION 3 • La performance de clignotement se contrôle à l’aide du connecteur diagnostique du FEO; vous n’avez donc pas à retirer et à envoyer l’unité de commande électronique. • Affiche les canaux de données du véhicule en temps réel • Résiste aux intempéries pour une utilisation dans toutes les conditions • Affichage à contraste élevé, visible à la lumière directe du soleil • Système d’injection de carburant révisé pour un maximum de puissance et de couple • Temps d’allumage optimisé pour carburant à indice d’octane 91-93 • Limite de rotation du moteur accrue • Limite de vitesse accrue • Fabriqué aux États-Unis Remarque: Vous devez effectuer directement avec Dynojet Research tous les retours ou ajustements des Power Vision.. 1020-4285 1020-4286

RkJQdWJsaXNoZXIy NDI5NTY=